Couverture de Picasso, initialement pour le programme d’Ubu enchaîné monté par Sylvain Itkine.
SOMMAIRE :
Jarry et les écrivains de son temps par Patrick Besnier
Dénombrement du peuple
La culture potachique à l’assaut du symbolisme par Henri Behar
Le case Jarry
Pataphysique et psychanalyse par Sylvain-Christian David
Jarry et le mirliton par Noël Arnaud
Jarry aux prises avec le quotidien
À propos de quelques lettres à Claude Terrasse par Michel Arrivé
Ubu l’antéchrist par Henri Bordillon
D’une messaline à l’autre par Brunella Eruli
Mnester Ou l’art du sphéricubiste par Thieri Foulc
La nationalité du Père Ubu par Maurice Bouvier-Ajam
Ubu et Ybex par Marin Levesque
Trois textes peu connus relatifs à Ubu par Jean-Claude Dinguirard
Paul Gauguin : Ubu vu de Tahiti Laurent Tailhade : D’une préface refusée Firmin Gémier : La création d’Ubu Roi
Jarry joué par Henri Behar
Alfred Jarry et la Hollande par Han Séverins
Jarry et l’Angleterre par Yves Simon
Jarry et la langue allemande par Herbert Dickhoff
[Télécharger mon article en PDF]
Voir:
Lire :
Complément : Cet article figure dans : HB, La Dramaturgie d’Alfred Jarry, Honoré Champion, 2002.
Cette nouvelle édition, strictement chronologique, démontre combien l’oeuvre de Jarry, symboliste à l’extrême, côtoie la consécration du roi Ubu. Il dynamite toute écriture, de l’intérieur, tandis que, d’autre part, le soldat s’évade du réel sinistre par la rêverie. L’annotation, particulièrement riche, témoigne de l’ampleur des sources révélées.